Könyvajánló - Mesélők Könyve
Tabi
Kazu
regénye, a Mesélők könyve első
pillantásra fantasy-nak tűnik, azon belül is a kidolgozott, komolyabb fajtából,
ahol az izgalmakon és a kalandokon túl a tőlünk különböző, régmúlt-sohanemvolt
világ leírása és lakóinak egyre mélyülő bemutatása hamar lebilincseli az
olvasót.
Áradó, sodró
cselekmény, a szereplő lények nagyon emberi és a nagyon
képzeletbeli vonásainak párhuzamos fel-felvillantása, eredeti, fordulatos
ötletek, a szépség és a mélység folyamatos jelenléte
jellemzik a regényt. Belemerülve az olvasásba már nem gondolunk arra,
besorolható-e és hová a mű, inkább az kerül egyre jobban előtérbe, hogy egy-egy
mondat, egy-egy kép, amit felidéz bennünk a szöveg, – annak ellenére, hogy a
világ, amibe betekinthetünk általa, nyilván nem a mi most megélt világunk,
mégis – nagyon sok lelkünkre ereszteni valót tartalmaz a jelenkor, a mai
ember számára.
Élvezhető a
regény meseként is, de több rétegű, mint a legjobb
írások általában, és sokkal többet nyújt egy jó történetnél a
nyitott gondolkodású emberek számára.
Kazu Tabi saját
készítésű, a történet hangulatát gyönyörűen tükröző, különböző technikájú képei
teszik még értékesebbé a könyvet. Ezekhez kapcsolódó érdekesség, hogy a
szerző Hisui néven jegyzi őket, amely szónak a jelentése "jáde".
Az olvasó pedig azt is
örömmel tapasztalhatja, hogy a megszokottól eltérően történet végén még nincs
vége az élménynek, mert még néhány rövid fejezet egészíti ki a könyvet,
kerekebbé téve azt, megvilágítva néhány részletet.
Az alábbiakban Tabi
Kazu kérdéseinkre válaszolva felfedi néhány titkát.
- Mióta írsz?
- Kicsi
korom óta. Na, azért nem egészen. Eleinte lelkesen hallgattam nagymamám meséit,
aztán mikor végre megtanultam olvasni, akkor már csak az volt a lényeg, hogy
mindig legyen valami olvasnivaló. Ebből volt is néha összetűzésem anyámmal,
mert hol a bevásárlást felejtettem el, hol a rendrakást. Eleinte a meséket
faltam, aztán következtek az indiánkönyvek, majd a sci-fi korszak, s utána a
nagy romantikusok, a misztikusok és a besorolhatatlanok. Első önálló
próbálkozásomra úgy emlékszem, mint egy eléggé romantikusra sikeredett
kamasztörténetre, de hát valahol mindenkinek el kell kezdeni! Később inkább
rajzoltam és olvastam tovább szabadidőmben, aztán olyan munkám lett, ami
elvette minden időmet. Teljesen munkafüggővé váltam, - az írás ekkoriban szinte
teljesen kimaradt az életemből. Váratlan volt és törvényszerű a változás.
Padlóra kerültem, de hamar rájöttem, hogy erre volt szükségem ahhoz, hogy újra
az írás felé forduljak. Miután befejeztem az önsajnálatot, lassan a dolgok is
kezdtek úgy alakulni, hogy segítsenek a fejlődésben. Ekkor ismertem meg a
tanáromat és azóta jó barátomat, akinek abban volt jelentős szerepe, hogy ne
csak érdekes gondolatok legyenek papírra vetve, hanem a technikai, stilisztikai
elvárásoknak is megfeleljenek az írásaim.
- Mikor született a
„Mesélők könyvé”-nek ötlete, és mi ihlette? Mennyi idő alatt írtad?
-
Fogalmam sincs, nem néztem a naptárt. Talán két-három éve? Mi adhatta az
ötletet? Nem emlékszem rá igazán, csak arra, hogy egyszer csak ott volt az első
mondat. Leültem és leírtam, és a történet folytatódni kezdett. Talán mindössze
három hétbe telt, és elkészült a történet váza. Ezután persze csiszolgattam,
kicsit kibővítettem és idén, a kezdeti elgondolásommal szemben, úgy döntöttem,
hogy mégis illusztrálom. Képekkel kicsit
látványosabb, ugyanakkor próbáltam olyan rajzokat készíteni, amik bár
bepillantást engednek az én elképzelésembe, de csak annyira, hogy ne
befolyásolják az olvasó saját fantáziáját. Azt gondolom, hogy mindenki
használja a saját képzeletét, ne kapják készen egy másik emberét, hiszen ez is
az egyik lényege a jó történeteknek, hogy beindítják az olvasó saját
fantáziáját.
- Az illusztrációk
milyen technikával készülnek?
-
Régebben normál ceruzával rajzoltam, vagy akrillal festettem,
majd miután felfedeztem az akvarell ceruzát, rájöttem, hogy a kettőt
összehozhatom. Papíron a ceruzát egészítem ki akrillal, fán pedig éppen
fordítva. Más technikával még nem próbálkoztam, de nem is készülök
festőművésznek, hogy kísérletezéssel töltsem az időm javát, azt inkább
meghagyom a művészeknek. Én azt gondolom, hogy a képeim illusztrációk, nem
művészi alkotások.
- Ez az első
nyomtatásban megjelent regényed. De online felületen aktív részese vagy több
oldalnak-csoportnak, és van, ahol publikálsz saját munkákat is (mint ahogy
nálunk, a Porcelánszívben). Hol találhatnak meg az érdeklődők, hol tudnak
beleolvasni a további műveidbe?
-
Voltak próbálkozásaim és vannak tapasztalataim. Pár éve van egy honlapom, ahol
a számomra éppen aktuális dolgokról filozofálgatok, és emellett rövid
történetek, valamint részletek olvashatók a könyveimből. A honlapom mellett ott vagyok a facebook-on és nagy megtiszteltetés számomra, hogy
szerkesztőként és szerzőként lehetek jelen a Porcelánszív nagyszerű és
színvonalas alkotógárdájában. Ezért külön köszönetet szeretnék mondani Lir
Morlan barátomnak, aki megelőlegezte a bizalmat avval, hogy megadta a
lehetőséget nekem. A Porcelánszíven belül van egy saját
oldalam, ami egyelőre még csak
alakulgat. Néhány írásom van itt a honlapomról.
- Aki ide téved, mit
várhat? Milyen műfajokban alkotsz?
Nincs
meghatározott műfaj, vagy témakör. Az egyetlen, amire igyekszem odafigyelni,
hogy a stílus igényes legyen, inkább a szépirodalom irányába mutató, ha egyszer
van egy csodaszép és tökéletes magyar nyelvünk, akkor használjuk ki a
lehetőségeit, amennyire csak tudjuk!
Nagyon szeretem a leíró részeket, ott igazán el tudom engedni a fantáziámat. Nekem a szókincs értéket jelent.
Bár nem vagyok híve a műfaji besorolásnak, de ha „muszáj”, akkor írtam már sci-fit, fantasyt, regényt és szépirodalmi regényt.
Érdekelnek az emberi kapcsolatok, útkeresés, változások, nagyon szeretek belemélyedni egy-egy filozófiai/lelki kérdésbe és szívesen feszegetek tabu témákat.
Ami jellemző az írásaimra, mind összefügg, mindig van közöttük valamilyen kapcsolat. Ez néha csak jelzés értékű, nem feltétlenül befolyásolja a tartalmat, de ott van. Lehet ez a sárkány valamilyen formában, lehet ez valami japános, vagy egy felbukkanó szereplő, de lehet ez egy történet a történetben, ami beleillik egy másik cselekményébe.
Néhány éve a próza mellett megpróbálkoztam a haikuírással is. Ha ma visszanézek, látom a fejlődést, de azt is tudom, hogy még nagyon messze vagyok a tökéletes haikutól, ám mindaddig folytatom, amíg örömet okoz.
Nagyon szeretem a leíró részeket, ott igazán el tudom engedni a fantáziámat. Nekem a szókincs értéket jelent.
Bár nem vagyok híve a műfaji besorolásnak, de ha „muszáj”, akkor írtam már sci-fit, fantasyt, regényt és szépirodalmi regényt.
Érdekelnek az emberi kapcsolatok, útkeresés, változások, nagyon szeretek belemélyedni egy-egy filozófiai/lelki kérdésbe és szívesen feszegetek tabu témákat.
Ami jellemző az írásaimra, mind összefügg, mindig van közöttük valamilyen kapcsolat. Ez néha csak jelzés értékű, nem feltétlenül befolyásolja a tartalmat, de ott van. Lehet ez a sárkány valamilyen formában, lehet ez valami japános, vagy egy felbukkanó szereplő, de lehet ez egy történet a történetben, ami beleillik egy másik cselekményébe.
Néhány éve a próza mellett megpróbálkoztam a haikuírással is. Ha ma visszanézek, látom a fejlődést, de azt is tudom, hogy még nagyon messze vagyok a tökéletes haikutól, ám mindaddig folytatom, amíg örömet okoz.
- Mesélj kicsit a
Mesélők Könyvéről! A könyvnek, a történetnek több rétege van, az olvasó
személyétől, adottságaitól függően fedezheti fel ezeket. Te melyik
korosztálynak szántad elsősorban? Kinek ajánlod? Ha karácsonyi ajándéknak
szánnám, kinek a csomagjában lenne jó helyen?
- Nincs korosztály megkötés. Azt gondolom, hogy ugyanúgy olvashatja egy
kamasz, mint a szülei és a nagyszülei.
Kinek szánnám, ha ajándékba adnám? Mindenkinek, aki szeret olvasni, aki szeret utazni Fantáziaországban, aki szívesen elmélkedik az ÉLET dolgairól.
Talán kicsit megtévesztő lehet a cím, de a Mesélők könyve nem mese. Itt meg kell említenem, hogy a könyv mottója fontos és különleges számomra, mert szó szerint megálmodtam. „A mesék állnak legközelebb Isten igazságához”. Hát… ebben bizony nagy igazság van!
Mindig szerettem a jó történeteket, különösen azokat, amelyeket elővehettem pár év múlva és akkor is felfedezhettem bennük valami újat. Kicsit olyan ez, mintha úsznánk egy tóban. Eleinte csak a felszínen nézelődünk, aztán lemerülünk és felfedezzük, hogy a felszín alatt is világok rejtőznek. Nagyszerű élmény!
Kinek szánnám, ha ajándékba adnám? Mindenkinek, aki szeret olvasni, aki szeret utazni Fantáziaországban, aki szívesen elmélkedik az ÉLET dolgairól.
Talán kicsit megtévesztő lehet a cím, de a Mesélők könyve nem mese. Itt meg kell említenem, hogy a könyv mottója fontos és különleges számomra, mert szó szerint megálmodtam. „A mesék állnak legközelebb Isten igazságához”. Hát… ebben bizony nagy igazság van!
Mindig szerettem a jó történeteket, különösen azokat, amelyeket elővehettem pár év múlva és akkor is felfedezhettem bennük valami újat. Kicsit olyan ez, mintha úsznánk egy tóban. Eleinte csak a felszínen nézelődünk, aztán lemerülünk és felfedezzük, hogy a felszín alatt is világok rejtőznek. Nagyszerű élmény!
- Ez volt az első.
Követik-e újabbak? Mire számíthatunk tőled a közeli, és távolabbi jövőben?
- Van néhány történet a tarsolyban, ötletem még több. Itt megjegyezném,
hogy akik kicsit jobban ismernek, azok tudják, hogy az életemben fontos szerepe
van az ázsiai kultúráknak, azon belül is a japánnak, valamint a sárkányoknak,
akik nekem nem a gonosz hüllőt személyesítik meg, hanem egy letűnt ősi és bölcs
fajt, de ez nem jelenti azt, hogy más témám nem lehet. Ha jön az ihlet, én
nyitott vagyok.
Hogy mikor jelenik meg egy újabb könyvem, arra nem tudok válaszolni, de ha úgy érzem, hogy egy történet elkészült és menni akar, akkor elengedem.
Hogy mikor jelenik meg egy újabb könyvem, arra nem tudok válaszolni, de ha úgy érzem, hogy egy történet elkészült és menni akar, akkor elengedem.
Végül megragadom az alkalmat, és szeretném megköszönni a Shirokuma Könyvkiadónak a lehetőséget és a segítséget a Mesélők könyvének kiadásában.
A könyv megrendelhető a
Shirokuma
Kiadó oldalán
A
könyvajánlót Herendi Anna írta
A kérdéseket Lir Morlan tette fel
A kérdéseket Lir Morlan tette fel
A
kép a könyv eredeti borítója,
Tabi Kazu rajzainak felhasználásával készítette: Farkas Zsolt
Tabi Kazu rajzainak felhasználásával készítette: Farkas Zsolt
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése