Pichlerné Kondra Katalin: Az öreg ház titka
Borongós őszi nap volt,
amikor beköltöztünk a házba.
Sötét felhőket hajszolt
a szél, s ahogy kiszálltunk az autóból, arcunkba vágta a hideg esőcseppeket. A
mostoha időjárás ellenére is felejthetetlen volt a pillanat, amikor birtokba vettük
az első közös otthonunkat, hisz örökké erre vágytunk.
A szüleim, közel tíz
éve meghaltak, nem hagytak rám semmit. Amikor velük éltem, lakásról-lakásra bolyongtunk,
de azután sem lett jobb a helyzetem, hogy férjhez mentem, mert a férjemnek sem
volt semmije. Gyakorlatilag nulláról kezdtük el közös életünket. Ezért volt
olyan hihetetlen, ami velünk történt.
Akik ismertek tudták, hogy
mindig lakásproblémákkal küzdöttünk, mégis meglepett, amikor egy nő felhívott
telefonon, hogy Árnyason van egy öreg ház, mely évek óta lakatlan. Ha rövid
időn belül nem lesz lakója, akkor valószínűleg lebontják —mondta és hangjából
kiérződött, hogy sürgetni akar. Furcsállottam, amiért érdeklődésem ellenére sem
mutatkozott be, de eldöntöttem utána nézek a dolognak, hisz nincs mit
veszítenünk.
Bementem hát a polgármesteri
hivatalba, és jeleztem, hogy érdekel az öreg ház, szeretnénk bérbe venni, az
ügyintéző meglepődve nézett rám és azt mondta, ha valóban Árnyason szeretnénk
letelepedni, megkaphatjuk teljesen ingyen. Ekkor rajtam volt a sor, hogy meglepődjek,
mégis gondolkodás nélkül vettem át a kulcsokat.
Még aznap megnéztük
férjemmel leendő házunkat, ami a korához képest jó állapotban volt, ezért nem
értettük miért akarták lebontani. Arra gondoltam, talán a temető miatt, amely
közvetlenül mellette helyezkedett el. Néhány régi síremlék olyan közel került a
hátsó falhoz, mintha a házhoz tartozna.
Aztán ott volt még a
szemközti kastély az égbe meredő tornyaival és sötét falaival, kissé magam is elbizonytalanodtam,
hogy valóban itt akarunk-e élni, különösen, hogy nem lesz egyetlen szomszédunk
sem.
Valami azonban megfogott
a házban, hatalmas utcára néző ablakai annyira vonzottak, hogy a mohás
tetőcserepek, és a homlokzatról itt-ott málladozó vakolat sem tántorított el
eredeti szándékunktól.
Amint beléptünk a
kapun, örömmel láttuk, hogy az épületet tágas udvar veszi körül. Volt néhány
gyümölcsfa is az udvaron, alma és szilvafák, aztán a szemem megakadt egy
terebélyes diófán, mely a többitől eltérően alig hullatta lombját, pedig
október vége volt.
Három lépcsőfok után, egy
nehéz faajtón át jutottunk a házba.
Az előtérben több ajtó
is volt, a bejárattal szembeni a konyhába vezetett, a baloldali mögött egy kisszobát
találtunk, melyet azonnal hálószobának jelöltünk ki, a jobboldali ajtó mögött volt
egy tágasabb helyiség, ami nappali vagy társalgó lehetett. Az ablak mellett zongora
állt, és a vele szemközti fal mélyedéséből egy kőkandalló nézett ránk
kíváncsian, mi pedig rögtön elképzeltük magunkat, amint hideg téli estéken itt
teázgatunk. A kandalló mellett volt egy szűkebb ajtó, mely mögött a fürdőszoba rejtőzött.
Azon a napon, 2012 október
25- én izgatottan indultunk el új életünk felé.
Bár az időjárás
lehangoló volt, minket egyáltalán nem zavart, annyira vártuk, hogy beköltözhessünk
a saját házunkba.
Amint beléptünk az
ajtón, azonnal feltűnt a nagy a tisztaság. Hálásak voltunk az önkormányzatnak,
amiért kitakaríttatták a lakást, így nem volt más teendőnk, mint behordani a
dobozokat. Neki is láttunk berendezni a hálószobát és a konyhát, úgy gondoltuk
a többi majd ráér akkor, amikor több időnk lesz. Sok holmink még néhány nap
múlva is ott hevert, ahol az első nap hagytuk, mert mindketten reggeltől estig
a munkahelyünkön dolgoztunk.
Talán épp az elfoglaltság
és fáradság miatt nem tűnt fel, hogy a ház légköre lassan kezdett megváltozni.
Első szabadnapomon úgy
gondoltam, bemegyek az önkormányzati hivatalba, megköszönni a házunk kitakaríttatását,
ami miatt végtelenül hálás voltam.
Előző este süteményt
sütöttem, azzal állítottam be az ügyintézőhöz. A hölgy mosolyogva fogadott és
örült látogatásomnak, de a takarítás miatti hálálkodásomat elhárította. Tagadta,
hogy ez az ő érdemük lett volna. Erre nincs is kapacitásuk—mondta, én viszont nem
hittem neki, emiatt kissé összezavarodva mentem haza.
A délutánt olvasgatással
akartam eltölteni, teásbögrével a kezemben leültem a kandalló mellé és
kinyitottam a könyvet, ekkor hirtelen olyan sejtésem támadt, hogy valaki figyel.
Bevallom nagyon
megijedtem, de összeszedtem minden bátorságomat, sorra jártam az összes
helységet és megkönnyebbültem, mert a házban rajtam kívül nem tartózkodott
senki.
Másnap a férjem volt
otthon egyedül. Miután hazaértem a munkából, leültünk egy kávé mellé
beszélgetni, és eszembe jutott, hogy meg kéne említenem az előző nap
történteket, de ő megelőzött.
- Valamit el kell
mondanom, kérlek, ne nézz bolondnak —szólalt meg habozva. - Úgy érzem, nem
vagyunk egyedül.
Láttam, hogy aggodalom
ült ki az arcára, ezért igyekeztem megnyugtatni őt.
- Persze hogy nem,
hiszen ketten vagyunk —válaszoltam, ami eszembe jutott, hogy oldjam a ránk
telepedő feszültséget.
- Nem így értettem
—keményedett meg Tamás hangja. —Egész nap úgy érzem, valaki figyel. Lépések
hangját is hallottam, persze mindent átkutattam, mindenhová benéztem a pincétől
a padlásig, hátha valami hajléktalan tanyát vert itt az idők során, de sehol
semmi.
- Tudom, miről
beszélsz. Tegnap én is ezt éreztem, azért nem szóltam, mert reméltem, hogy
minden csak a képzeletem szüleménye —vallottam be.
Sokatmondó tekintettel
bámultunk egymásra.
- Ez egy kísértetház —mondtuk
ki szinte egyszerre, és rögtön világossá vált számunkra, hogy miért akarta az
önkormányzat lebontatni.
- Sejtettem, hogy maguk
se maradnak itt sokáig —sopánkodott boltos Rozika, mikor egy hét múlva bevásárlás
közben, házunk korábbi lakói felől érdeklődtem. - Mi nem vagyunk olyan ijedősek
—győzködtem, mire kissé megnyílt.
- Öt éve már, hogy
mindenki elkerüli azt a házat. Nem csodálom, azok után, amik ott történtek. Én
már attól is viszolygok, hogy a temető mellett van, a kastély sem valami
bizalomgerjesztő, bár valaha biztosan szép volt. Azt mondják az öregek, hogy
hajdan egy gróf lakott ott a feleségével. Egy kislányuk is volt, akit örökbe
fogadtak, ha jól emlékszem. Amikor bejöttek az oroszok, elhurcolták őket, senki
se tudja ezután mi lett velük.
- Azt mondja meg legyen
szíves, hogy kik laktak a házunkban, még azelőtt, hogy kísértetházként
elhíresült? —faggattam.
- Mindenféle emberek
jöttek akkoriban. Amolyan szolgálati lakásként működött azután hogy a benne
lakó asszony meghalt. Mivel örököse nem volt, a ház az önkormányzaté lett, persze
el akarták adni, de nem volt rá vevő. Legtovább fél évig lakta egy-egy család.
- Azt mondta imént,
hogy szokatlan dolgok történtek ott.
- Hát igen. Biztosan
akarja tudni? —nézett rám kitágult pupillákkal Rozika.
- Mindenképpen —
mondtam határozottan.
Olyan ember vagyok, aki
nem riad meg egykönnyen, aki szeret szembenézni a dolgokkal, legyen az bármi.
Soha nem volt könnyű életem. Szüleimet elveszítettem, rokonaim nem voltak, így
mindenért meg kellett küzdenem. Most, hogy végre volt egy házam, nem hagyhattam,
hogy valami babonás félelem megfosszon tőle.
- Hát sok minden
történt! Szerencsétlenségek, tragédiák egész sora —sóhajtott Rozika.
- Konkrétabban?
—sürgettem.
- Az egyik családnak
első évben minden állata elpusztult. A férfi iszákos lett, az asszony megőrült.
Ok és okozat — gondoltam.
Nem bírták feldolgozni az anyagi veszteséget, így a férfi az alkohol mámorába
menekült, amibe az asszony beleőrült.
- Aztán egy másik
családnak eltűnt az egyetlen gyermeke. Akik utánuk jöttek, öngyilkosok lettek.
A férfi és a nő is.
- Úgy gondolja Rozika,
hogy a házban lakó gonosz szellem miatt? — kérdeztem kissé cinikusan.
- Egészen biztos, hiszen
friss házasként olyan boldogok voltak. Senki sem sejtette, hogy egyik napról a
másikra felkötik magukat az udvaron lévő diófára. Egy pap még meg is szentelte
a házat később, hogy a fiatal tanítókisasszony be merjen költözni. Emlékszem a
napra, amikor megérkezett. A faluból majdnem minden férfi ott volt, hogy a
segítségére legyen. Alig bírták becipelni a sok holmit, még egy méretes
zongorát is magával hozott. Úgy tűnt hosszútávra kíván berendezkedni, mégsem maradt
sokáig.
- Valami tragédia érte?
—kérdeztem egyre fokozódó kíváncsisággal, és alig vártam, hogy még többet
megtudjak az esetről.
- Nem. Az előző
lakóktól eltérően ő életben maradt, de sokkot kapott az ijedségtől, amikor egy
éjjel hallani vélte, hogy valaki játszik a zongorán. Az orvos nyugtatókat írt
fel neki, azután nem sokkal náthás lett és köhögni kezdett, még tüdőgyulladást is
kapott. Állítása szerint hiába fűtött be a kandallóba és tartotta ébren egész
nap a tüzet, a ház levegője fagyos maradt. Akkor telt be nála a pohár, mikor egy
reggel a tükör előtt fésülködött, és egy idegen nő alakja jelent meg a
tükörben. Annyira megrémült, hogy azonnal kocsit rendelt és örökre elment. Úgy
tudom, a zongorát, melyen a kísértet játszott, nem is vitte magával.
- Úgy van. A zongora a
nappalinkban van, sajnos mi nem tudunk játszani rajta…
- Nem baj, majd a
kísértet —próbált viccelődni Rozika.
- Köszönöm szépen, hogy mindezt elmondta
—búcsúztam el tőle.
Fura érzések kavarogtak
bennem, amikor ismét beléptem a házba. Óvatosan nyitottam ki az ajtót, szinte
lopakodva mentem a konyhába. Azon kaptam magam, hogy hallgatózok, a szívem
hevesen zakatolt. Nem hallottam semmi neszt, úgyhogy lassan megnyugodtam.
Mindig vonzódtam a
misztikus dolgokhoz, kicsit talán még hittem is bennük. Időnként jó volt
férjembe kapaszkodva a tévé előtt borzongani, vagy egy meleg takaró alatt
rémtörténeteket olvasni addig, amíg nem én voltam a szereplő. Életemben először
éreztem azt, hogy szilárdnak hitt biztonságérzetem kezd meginogni.
Gondolataimba merülve elkezdtem
kipakolni a vásárolt holmit, akkor tűnt csak fel, hogy sötétebb van, mint
ilyenkor lenni szokott. Észrevettem, hogy függöny van az ablakon. Meglepődtem, egyben
meg is örültem annak, hogy a férjem távollétemben igyekezett otthonosabbá tenni
a házunkat.
- Hol vagy édes? — kiáltottam.
Meg akartam köszönni neki, hogy olyasmit csinált, ami egyébként nem volt
szokása, de torkomon akadt a szó, mert eszembe jutott, hogy még nem lehet
itthon, hisz késő estig dolgozik. Mintha hideg kéz markolta volna meg a
szívemet, elindultam a nappali felé remélve, hátha mégis előbb hazajött.
Amint benyitottam,
szemem önkéntelenül a kandalló fölötti falra tévedt. A falon egy kissé
megfakult fekete-fehér fénykép lógott. Tudtam, hogy nem volt ott azelőtt,
biztos voltam abban is, hogy nem az enyém, ezért kíváncsian közelebb mentem. A
képről rám mosolygó nő arca ismerősnek tűnt. Ahogy néztem hosszasan, egyszer
csak bevillant édesanyám fiatalkori képe. Idegesen kutatni kezdtem a szerteszét
heverő dobozokban, mert emlékeztem, hogy egyikben az ő emlékei vannak. Amikor megtaláltam,
amit kerestem, óvatosan leemeltem a régi képet a falról, asztalra fektettem és mellé
raktam édesanyám iskolás éveiben készült egyetlen fotóját.
Döbbenettel néztem a két
női arcot, kísérteties volt a hasonlóság.
A megfakult kép egy nőt
ábrázolt, aki karján pólyás csecsemőt tartott, mögötte pedig egy katonaruhát
viselő férfi állt, a fotó alján, a férfi lába alatt egy szám volt tollal
odaírva, 1942.
Megborzongtam, mert abban
az évben született az édesanyám és eszembe jutott mindaz, amit a gyerekkoráról
mesélt, hogy a szüleit elhurcolták és megölték az oroszok, hogy azután
gyerekotthonba került és ott nevelkedett.
Lüktető szívvel néztem
a fiatal párt. Ő lettek volna édesanyám szülei? Vajon honnan került elő éppen
most ez a kép? Ki rakta a falra? Önkéntelenül magamhoz akartam ölelni őket, de
vigyáznom kellett, össze ne roppantsam, mert a keretet csak a lélek tartotta
egybe, olyan régi volt. Épp vissza akartam illeszteni oda, ahonnan levettem,
mikor a keretből kicsúszott egy megsárgult papíros és zizegve hullott lábaim
elé.
A szívem majd kiugrott
a helyéről, amikor lehajoltam érte. Könnyeimtől a betűk összefolytak a szemem
előtt, ahogy olvasni kezdtem a kusza sorokat.
„1942 június 6. Megszületett Erzsébet. György rövid időre
hazajött, a gróféktól bérbe vettük a kastéllyal szemközti házat, úgy érzem,
minden jóra fordul.
1943 május 18. György
többé nem jön haza, meghalt. Kegyetlen időket élünk. Azon gondolkodom, Erzsikét
odaadom a grófnénak, hogy legalább neki ne kelljen nélkülöznie. A grófné
szereti a kislányt és neki nem lehetett gyermeke, biztosan tudom, úgy fogja
szeretni, mint a sajátját.
1944. Az oroszok
elhurcolták a grófékat, Erzsike is velük volt. Majd belepusztulok az
aggodalomba. Sokan vigasztalnak azzal, hogy a gyereknek nem lesz bántódása, én
mégis rettegek. Nem tudom, mi lehet Erzsikével.
1960. Visszatértem
Árnyasra és megvettem az öreg házat, hátha Erzsike hazajön…”
Megrendülten hajtogattam
össze a papírlapot.
Hazajöttem nagymama — suttogtam
bele a hűvös levegőbe és éreztem, hogy langyos fuvallat érinti meg az arcomat.
Édesanyámtól kaptam az Elizabeth
nevet, de apám mindig Erzsikének szólított. Ahogy kezdtek felszínre törni a
régi emlékek, eszembe jutott édesanyám gyakran visszatérő álma, szinte
hallottam, ahogy a házról mesél. A házról, amely mellett egy temető van. Nem
emlékezett arra, hogy járt volna ott, abban sem volt biztos, hogy létezik, de
ébredés után mindig honvágyat érzett. Azt is mesélte, hogy az álombéli ház
mellett, a temetőben volt egy sírhant, mely fölött három fenyőfa őrködött. A
sírra egy asszony árvácskákat ültetett, ő pedig kíváncsiságtól vezérelve
közelebb ment. Az asszony szomorúan nézett rá. Mindig csak árvácskákat ültess, mert
azok minden tavasszal és ősszel maguktól virágba borulnak — mondta neki. Az
álom mindig itt ért véget, pedig ő nagyon várta a folytatást. Nem értette mit
jelenthet a temetői jelenet… Ebben a pillanatban villámként hasított belém a
felismerés.
Nagymama volt a
virágültető asszony. Tudatni akarta édesanyámmal, hogy bár meghalt, a sírja és
az öreg ház hazavárja.
Egyszeriben mintha
szárnyaim nőttek volna, olyan könnyű lett minden. Végre megértettem az öreg ház
minden titkát, már nem volt okom félni, hiszen ők ketten odaát együtt vannak és
vigyáznak rám. Hirtelen úgy éreztem, meg kell keresnem a sírt, és be kell ültetnem
árvácskával.
Ha a fenyőket nem
vágták ki, nem lesz nehéz megtalálnom.
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése