Interjú Hámori Zsófiával, az egyéni utak mesés képzeletű írójával
Hámori
Zsófia kortárs novellaíró igen különleges színfolt a kortárs irodalomban.
Fantáziadús úgy, hogy közben teljes mértékben átélhető karaktereket alkot.
Súlyos témákat boncolgat úgy, hogy közben a legkivételesebb lírai szépséggel és
könnyedséggel formál szavakat. Intellektuális és érző szemszöge által láttat és
elragad egyszerre az az egyedi világ, ami novelláinak mindegyikében megjelenik.
Két
kötete jelent meg eddig: a „Nincs idő!” és a „Szürreália” címet viselő.
A
Porcelánszív Olvasóinak megtisztelésére most egy interjút olvashatunk vele,
Vasas Marianna kérdéseivel.
1.
Elmesélnéd az
Olvasóknak, hogy mikor és milyen hatásra kezdtél el írni?
A legelső novellámat 17 évesen írtam. Egy film hatására ragadtam
tollat. Elhatároztam, hogy némi humorral fűszerezve kifordítom a történetet a
magam módján. Valójában nem volt vele különösebb célom, egyszerűen csak kedvem
támadt alkotni valamit. A környezetemtől érkező pozitív visszajelzések aztán
arra ösztönöztek, hogy tovább próbálkozzak. Sokáig csak a fióknak írogattam,
csupán az elmúlt néhány évben kezdtem el hivatásszerűen foglalkozni a dologgal.
2. Minden írásodból
tükröződik az emberi lélek mélyreható ismerete. Milyen arányban van egymással
műveid megkomponálásakor az intuíció-külső tapasztalat-utánakeresés hármasa?
Leginkább az intuíciómra, illetve részben a külső
tapasztalataimra hagyatkozom. Szeretek megfigyelni. Elcsípni nem szembeötlő
mozzanatokat az emberi kapcsolatokban. Leginkább érzésből írok, az
utánakeresést igyekszem minimálisra csökkenteni, mert nem igazán szeretem.
Ettől eltekintve bizonyos témáknál elengedhetetlen.
3. A „Szürreália” című könyvben megjelent 'Költő augusztusa' című novelládban színtiszta képiség él, ahogy több írásodban
is. Nem gondolkodtál még azon, hogy verseket is írj?
Úgy gondolom, nincs érzékem a versíráshoz. A prózai önkifejezés
számomra sokkal kézenfekvőbb.
4.
Egyéb írói műfajok
közül melyik áll Hozzád a legközelebb mind olvasóként, mind esetleges leendő
művelőként?
Nálam a kettő elkülönül. Például nagyon szeretek verseket
olvasni, de nem érzek késztetést rá, hogy magam is írjak verset. Egy
testhezálló témában viszont szívesen írnék egyszer regényt. Általában véve
bármit elolvasok, ami érdekel, a műfaj lényegtelen.
5.
Milyen művészeti
ágakat szeretsz még?
A képzőművészetet. Régebben sokat rajzolgattam hobbiszerűen.
Gyakorlásképp mindig megpróbáltam lemásolni a kedvenc fantasy művészem rajzait.
Örömöm lelem a fotózásban is, és gyakran kézműveskedem. Dekorációkat készítek a
lakásba, vagy plüssmacikat varrok. Szeretek ilyesmivel foglalkozni, mert
remekül kikapcsol.
6. Kortárs írók/költők
közül a kedvenceid közül van olyan, aki merőben más stílusban ír, mint Te?
Nem tudom. Kevés kortárs irodalmat olvasok, és nem igazán
szeretem másokkal összehasonlítani magam. Talán Murakami Harukit említeném meg
példaként. Az ő stílusa nagyon egyszerű, ugyanakkor megfelelő ráhangolódás
nélkül nehéz megérteni a történeteit. Többnyire ez a helyzet az én novelláimmal
is.
7.
Klasszikus kedvenceid
vannak? Ha igen, kik?
Vladimir Nabokov, Edgar Allan Poe, H. P. Lovecraft, Shirley
Jackson, Csáth Géza.
8.
Hogyan írnád le azt a
lelkiállapotot, amiben általában az írásaid születnek?
Ez attól függ, hogy épp milyen hangulatú történetet szeretnék
megírni. Sok novellámat mély melankóliába zuhanva alkotom meg, mert nekem az a
jó, ha erős belső érzelmi impulzusok motiválnak. A groteszkebb, humorosabb
elbeszéléseken viszont csak azokon a napokon tudok dolgozni, amikor abszolút
jókedvem van. Néha a két ellentétes lelkiállapot keveredik bennem, olyankor
masszívan szürreális képeket szülök.
9. A „Nincs idő” vagy a „Szürreália” című könyvet írtad meg rövidebb idő alatt?
Az első kötetemet, a Nincs időt. Mielőtt elhatároztam, hogy
könyvet írok, már lapult pár késznek tekinthető novella a fiókomban. Így
gyakorlatilag csak egy fél könyvet kellett megírnom. Viszont a második
kötetemet már elmélyültebben írtam. Bevallom, minél régebb óta foglalkozom az
írással, annál nehezebb. Egyre hosszabb történetek, egyre komplexebb gondolatok
születnek a fejemben, melyeket kihívás jól papírra vetni.
10. Gondolkodtál már azon,
hogy idegen nyelven is olvashatóak legyenek a műveid, kitárva az ismertségi
lehetőséget a szélesebb közönségnek is?
Igen, most épp ezen dolgozom. A magyar köteteim megjelenésével
párhuzamosan szeretnék kicsit terjeszkedni a külföldi piacon is, és elérhetővé
tenni a novelláimat angol fordításban.
11. Mik az írói céljaid?
Nincsenek írói céljaim. Azért csinálom, amit csinálok, mert
szeretek írni. Mindig is nehezen boldogultam olyan munkakörökben, amelyek
egyoldalú gondolkodásmódot igényelnek.
Én abból nyerem az energiám, hogy kiélhetem a kreativitásom. Emellett
sokszor terápiának is használom az írást, hiszen ugyanolyan hétköznapi
gondokkal küzdő ember vagyok, mint bárki más.
12. Mikor olvashatjuk a
következő köteted?
Az új kötet jelenleg szerkesztés alatt áll. Idén a tervezettnél
kicsivel lassabban haladnak a munkálatok, mert bár többen dolgozunk egyszerre a
köteten, a mi erőforrásaink is végesek. Mindenesetre bízom benne, hogy elkészül
még az év végéig.
*
Hámori
Zsófia 1986-ban született Losonc városában. Tehetsége korán megmutatkozott:
hamar elsajátította az írás-olvasás varázslatát, emellett ügyesen rajzolt.
A
prózamondó versenyek, illetve a gimnazista könyvélmények első, jelentős
„gyümölcse” tizenhét éves korában ért be: ekkor írta első novelláját.
2011-ben
szerzett az ELTE-n andragógus diplomát, majd dolgozott a National
Geographic-nál, de az alkotás iránti vágya mindig végül a könyvekhez vezette
vissza. Több évnyi viszontagság után döntött úgy, hogy könyvírásba kezd.
Rögös
kiadói útjai után jutott el az elhatározáshoz: maga adja ki könyveit.
Több
nyelvhez van affinitása, többek között az angol, a szlovák, és a cseh nyelv
megértése sem okoz számára problémát.
Jelenleg
Svájcban él és alkot, az itteni környezet segíti a felszínre azt a kincset, ami
benne rejtezik.
Az írónő facebookos elérhetősége:
További
információkért, és könyvrendelésért ide lehet kattintani:
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése