Okakura Kakuzo - A teaház (Teáskönyv)
A Távol-Keletnek csak kevés értelmezője
volt képes annak lényegét, rejtett finomságát oly módon átadni, mint Okakura Kakuzo a
Teáskönyv című, méltán világhírűvé lett könyvében. A fő téma, a teaszertartás,
nem csak egyszerűen előkészületek precíz láncolata, hanem az érzékek „finomhangolása”,
a forma, a ritmus és a mozdulatok tökéletessé tétele, amelyek együttesen emelik
a művészet szintjére a ceremóniát.
Okakura Kakuzo szemléletesen mutatja be
a „Teaizmus”, (ahogy ő nevezi a Chado-t) útját a 8-dik századtól a 20-dik
századig.
IV. A teaház
A
kő- illetve téglaépületek hagyományain nevelkedett európai építészek
aligha nevezik architektúrának Japán fából és bambusznádból készült
házait. Nemrégiben esett meg először, hogy a nyugati építészet egy jeles
képviselője felismerte és nagyra méltatta hatalmas templomaink
bámulatba ejtő tökéletességét.
Ha
így áll a dolog klasszikus építészetünket illetően, aligha várható a
külső szemlélőtől, hogy méltányolja a japán teaház rejtett szépségét,
mivel építészeti elvei és belső díszítőelemei alapvetően különböznek a
nyugatiaktól.
A teaház (szuki-ja) nem akar többnek mutatkozni egyszerű házikónál, illetőleg szalmakunyhónál, ahogy mi mondjuk. A szuki-ja eredeti írásképe azt jelenti, hogy a „képzelet háza”. Az utóbbi időben bizonyos mesterek több kínai írásjelet megváltoztattak a teaházról alkotott elképzelésük szerint, s így a szuki-ja az „űr ház”-at illetve az „aszimmetria ház”-at is jelentheti. A teaház valójában a képzelet lakhelye, hiszen ideiglenes szerkezetű építmény, amely költői ihlet befogadására készült. Az üresség lakhelyét is jelenti, mivel mentes a díszítőelemektől, leszámítva a kívánt esztétikai hatást szolgáló alkalmi dísztárgyakat. Az aszimmetria lakhelye is, mivel a tökéletlen kultuszának szentelt építmény, amelyben bizonyos részletek szándékosan befejezetlenek azért, hogy munkát kapjon a szárnyaló képzelet. A teafilozófia eszményei oly mértékben befolyásolták építészetünket a XVI. század óta, hogy a mai Japán hétköznapi belső terei túlzott egyszerűségük és a díszítés letisztultságának következtében egyenesen sivárnak tűnhetnek a külföldiek szemében.
Az első önálló teaház Szen-no-Szoeki alkotása volt, aki később Rikjú néven, a teamesterek mestereként vált híressé. A XVI. században Taikó Hidejosi pártfogásával megalapította és tökélyre vitte a teaszertartást. A szoba arányait eredetileg Dzsóó, egy XV. századi híres teamester határozta meg. A teázó kezdetben a hagyományos fogadószobának csupán egy részét alkotta, s az összejövetel idejére paravánokkal határolták el. Az elkerített részt kakoinak (függeléknek) hívták, ami máig használatos elnevezés olyan teaszobákra, melyeket házon belül alakítanak ki, nem pedig különálló építményként. A szuki-ja részei a teaszoba, ahol egyszerre öten férnek el, vagyis többen, mint a Gráciák, és kevesebben, mint a múzsák; az előszoba (midzuja), ahol a teázás kellékeit mosogatják és rendezik el, mielőtt bevinnék a vendégeknek; a portikusz (macsiai), ahol a vendégek gyülekeznek, mielőtt beszólítanák őket a teaszobába; valamint a kerti ösvény (rodzsi), ami a macsiait köti össze a teaszobával. A teaház küllemében jelentéktelen. Kisebb, mint a legkisebb japán lakóház, ám a felhasznált építőanyagoknak az a célja, hogy költői benyomást keltsenek. Tudnunk kell ugyanakkor, hogy az összhatás mély művészi elgondoláson alapul, s nagyobb műgonddal dolgozzák ki talán még a fényűző palotáknál és templomoknál látott részleteknél is. A jó teaház többe kerül, mint egy közönséges lakás, mivel az anyagok kiválasztása és megmunkálása hatalmas gondosságot és precizitást igényel. Következésképpen a teamesterek által alkalmazott ácsok mindig is jeles, nagy tiszteletben álló kézművesek voltak, munkájuk pedig éppoly igényes, mint a lakkozott vitrinek készítőié.
A japán teaház nem csupán a nyugati alkotásoktól különbözik, hanem a klasszikus japán építőművészettel is ellentétben áll. Ódon, rangos építményeink - legyenek bár világiak vagy egyháziak - már puszta méretükkel is tekintélyt parancsolnak. Az a néhány, ami megmenekült az évszázadok tűzvészeitől, ma is lenyűgözi az embert méreteivel és gazdag díszítésével. A két-három láb átmérőjű és harminc-negyven láb magas faoszlopokat bonyolult szerkezetű konzolok támogatják, s az óriási gerendák csak úgy nyögnek a cserépborítású, lejtős tető súlya alatt... Az építés módja és anyagai - bár gyengének bizonyultak a tűzzel szemben - jól ellenálltak a földrengésnek, és kiválóan alkalmazkodtak az ország éghajlati viszonyaihoz. Hórjúdzsi Arany Csarnoka és a Jakusidzsi Pagoda méltán példázzák faszerkezeteink tartósságát. E két épület gyakorlatilag sértetlenül áll már közel tizenkét évszázada. Hajdanán a templomok és a paloták belseje gazdagon díszített volt. Az Udzsiban lévő Hóódo szentélyben, amely a X. századból származik, ma is láthatjuk a mennyboltozatot jelképező míves tetőzeteket, a színpompás, tükör- és gyöngyház-berakásos, aranyozott baldachinokat, valamint hajdanán a falakat borító festmények és szobrok maradványait. Nikkóban és a kiotói Nidzsó palotában megfigyelhető, hogy a strukturális szépséget később feláldozták a pazar díszítés oltárán, mely színgazdagsága és részleteinek kidolgozottsága tekintetében vetekszik az arab és a mór törekvések lenyűgöző hatásával.
A teaház egyszerűsége és tisztasága a zen kolostorok versengésének eredménye. A zen kolostor eltér az egyéb buddhista szekták építményeitől, mivel kizárólag a szerzetesek lakhelyéül szolgál. Szentélye nem az áhítat és a zarándoklat színtere, hanem kollégiumi terem, ahol a tanítványok összegyűlnek beszélgetni és meditálni. A terem teljesen kopár, kivéve a középpontban elhelyezkedő alkóvot, ahol az oltár mögött Bódhidharmának, a szekta alapítójának, vagy az első két zen pátriárka, Kásjapa és Ananda társaságában ábrázolt Sákjamuninak a szobra áll. Az oltáron virágok és tömjénrudak - megannyi felajánlás a zen buddhizmus nagy bölcseinek emlékére. Mint említettük, a zen szerzetesek vezették be a közös tálból való teaivást Bódhidharma képmása előtt, s ezzel megteremtették a szertartás alapjait. Hozzátehetjük azt is, hogy a zen szentélyekben látható oltár volt a tokonoma őspéldánya - így hívják Japánban a fogadószoba rangos helyét, ahová festményeket és virágokat helyeznek a vendégek lelki épülésére.
Valamennyi
híres teamesterünk tanulmányozta a zent és igyekezett meghonosítani a
zen buddhizmus szellemét a mindennapi élet gyakorlatában. Ezért - a
szertartás egyéb kellékeihez hasonlóan - a teaszoba számos vonásában
tükrözi a zen tanokat. Mérete, ami ma is négy és fél gyékényszőnyeg
területével, azaz tíz négyzetlábbal egyenlő, először a
Vimalakírti-szútrában volt olvasható. E jeles mű szerint Vimalakírti
ilyen kis helyiségben üdvözölte Mandzsusrí bódhiszattvát és Buddha
nyolcvannégyezer hívét. A nyilvánvaló allegória lényege az, hogy a
megvilágosodottak nem ismerik a tér fogalmát. A macsiaiból a teaszobába
vezető gyalogösvény, a rodzsi a meditáció első szakaszát, vagyis a
megvilágosodás felé vezető utat jelzi. Rendeltetése az, hogy megszakítsa
a kapcsolatot a külvilággal és az üdeség benyomását keltse, ami
elősegíti a teaszoba esztétikumának élvezetét. Aki járt már japán
kertben, nem feledheti a nagyszerű érzést, ahogy szelleme
felülemelkedett a hétköznapi gondolatokon, miközben az alkonyi fényben
pompázó örökzöldek között végiglépdelt a mohos gránitlámpák mellett
szándékos szabálytalanságban elhelyezett járóköveken, melyek alatt
vastag tűlevélszőnyeg lapult. Még a nagyvárosi rengetegben is úgy
tűnhet, mintha erdő ölén járnánk, távol a civilizáció porától és
zajától. A szertartás mestereinek páratlan leleményességére vall, ahogy a
derű és tisztaság érzését megteremtették. A rodzsin ballagó vendégben
keltett hangulat mesterenként változott. Volt, aki Rikjú példáját
követve a teljes magány érzésére törekedett, mondván, hogy a kertépítés
titkát az alábbi ódon verssorok rejtik:
Az Út végén
Se vadvirág,
Se tarka lomb.
A parti sziklán
Magányos kunyhó áll
Az őszi alkony
Halovány fényében.
Se vadvirág,
Se tarka lomb.
A parti sziklán
Magányos kunyhó áll
Az őszi alkony
Halovány fényében.
Mások,
mint például Kobori Ensú (1575-1647), ellenkező hatást kívántak elérni.
Ensú szerint a kerti ösvény hangulatának az alábbi sorok felelnek meg
leginkább:
Nyáresti lomb susog,
Tengerszem csillan,
Sápadtan kél a hold.
Tengerszem csillan,
Sápadtan kél a hold.
A
mester szándéka egyértelmű: az ébredező lélek világát kívánta
megidézni. Kísértik még ugyan a múlt borongós álmai, de már a szellem
jóleső fényének derűs tudattalanságában fürdik, a túlnan elterülő tágas
mezők szabadságára áhítozva.
E
hangulati előkészítés után a vendég csendben odaér a szentélyhez, s ha
szamuráj, kardját az eresz alatti fogason hagyja, mivel a teaszoba
mindenekelőtt a béke szigete. Majd lehajol, s egy három lábnál nem
magasabb ajtón bemászik a szobába - ez mindenki számára egyaránt
kötelező volt az alázatos viselkedés érdekében. A macsiaiban gyülekező
vendégek megállapodnak belépésük sorrendjében, majd némán elfoglalják
odabenn a helyüket, tisztelettel meghajolva a tokonomán elhelyezett
virágok illetve festmények kompozíciója előtt. A házigazda csak azután
lép a szobába, hogy valamennyi vendég elhelyezkedett, és semmi sem töri
meg a csendet, kivéve a vaskannában forralt víz zubogását. A kanna
hangosan muzsikál az aljára helyezett vasdaraboknak köszönhetően, melyek
különleges dallamát ki-ki tetszése szerint társíthatja egy ködbe
burkolt vízesés tompa visszhangjával, a tenger szikláin megtörő hullámok
távoli dübörgésével, egy bambuszerdőn végigsöprő zápor dobolásával,
vagy egy messzi hegyoldalt borító fenyves zúgásával.
A
szobában még világos nappal is szürkület honol, mivel a ferde tető
alacsony eresze kevés napsugarat enged be az ablakon. A padlótól a
mennyezetig minden szín visszafogott, s a vendégek is gondosan
választott ruhát viselnek, kerülve a harsány színeket. Minden patinás,
hiszen a teaházban nincs helye új holminak, kivéve a bambusznyelű
merőkanalat és a vászonszalvétát, mely vadonatúj és patyolatfehér.
Bármily kopottas is a szoba, beleértve a teázás kellékeit, minden
makulátlanul tiszta. Egyetlen porszem se lehet a legkisebb zugban sem,
különben a házigazda nem mestere a teaszertartásnak. A mester egyik
alapvető ismérve, hogy tud takarítani és mosogatni - még a söprögetésnek
és a portörlésnek is megvannak ugyanis a művészi fogásai.
Megbocsáthatatlan vétek lenne egy holland menyecske vehemenciájával
nekiesni az antik fémtárgyaknak! A virágvázáról lecsöppent vizet sem
szükséges feltörölni, mivel a harmat és a hűs levegő érzetét keltheti.
Ezzel kapcsolatban elmesélek Rikjúról egy történetet, amely jól illusztrálja a teamesterek nézetét a rendről és tisztaságról.
Rikjú egy napon fiát, Soant figyelte, amint a kertet söprögeti és locsolja. „Nem elég tiszta” - szólt Rikjú, mikor Soan befejezte a munkát, és utasította, hogy kezdje az egészet elölről. Egy órai megfeszített munka után a fiú így szólt Rikjúhoz: „Apám, mindent elvégeztem. A járóköveket harmadszor is megsúroltam, a kőlámpásokat és a fákat alaposan meglocsoltam, a moha és a zuzmó üde zöld, s egyetlen gally vagy falevél sem maradt a földön.” „Ostoba tacskó - dorgálta a mester, nem így kell rendbe tenni a gyalogösvényt” - azzal belépett a kertbe, megrázott egy fát, s hanyagul szétszórta az aranyszínű és karmazsinvörös leveleket - az ősz brokátjának megannyi foszlányát!
Rikjú nem csak tisztaságot értett a rend alatt, hanem természetes szépséget is.
Rikjú egy napon fiát, Soant figyelte, amint a kertet söprögeti és locsolja. „Nem elég tiszta” - szólt Rikjú, mikor Soan befejezte a munkát, és utasította, hogy kezdje az egészet elölről. Egy órai megfeszített munka után a fiú így szólt Rikjúhoz: „Apám, mindent elvégeztem. A járóköveket harmadszor is megsúroltam, a kőlámpásokat és a fákat alaposan meglocsoltam, a moha és a zuzmó üde zöld, s egyetlen gally vagy falevél sem maradt a földön.” „Ostoba tacskó - dorgálta a mester, nem így kell rendbe tenni a gyalogösvényt” - azzal belépett a kertbe, megrázott egy fát, s hanyagul szétszórta az aranyszínű és karmazsinvörös leveleket - az ősz brokátjának megannyi foszlányát!
Rikjú nem csak tisztaságot értett a rend alatt, hanem természetes szépséget is.
A
„képzelet háza” elnevezés olyan helyet jelöl, melyet egyéni művészi
ízlés céljára hoztak létre. A teaház van a mesterért, nem pedig
fordítva. Nem az utókor számára készült, tehát mulandó. Az elgondolás,
hogy mindenkinek külön háza legyen, a sintoista Japán ősi szokásán
alapszik, mely előírja, hogy legfőbb birtokosa halálakor minden lakást
ki kell üríteni. Elképzelhető, hogy ki nem mondott higiéniai oka volt e
parancsolatnak. Egy másik szokás szerint minden ifjú házaspárnak új
házat kellett építeni. Ezzel magyarázható egyúttal, hogy hajdanán
gyakran áthelyezték a birodalom fővárosát. A Napistennő legfőbb
szentélyének, az Isze Szentély húszévenkénti átépítése azt példázza,
hogy az ősi rítus mind a mai napig élő hagyomány. E szokásokat csak
olyan technika alkalmazásával lehetett fenntartani, mint például a
favázas épület, amit könnyű lebontani és újjáépíteni. Tartósabb
szerkezet, melyhez téglát és követ használnak, lehetetlenné tette volna a
vándorlást, miként be is következett, mikor a Nara-korszak után
átvettük a kínaiak súlyosabb és masszívabb szerkezetű faépítményeit.
A zen individualizmusának uralkodóvá válásával a XV. században az ősi eszme mélyebb jelentőséget kapott a teaházat illetően. A zen buddhizmus, amely a mulandóság és a szellem anyag feletti uralmának buddhista elméletére épül, a házat csupán a test átmeneti szállásának tartja. Magára a testre is úgy tekint, mint kunyhóra a vadon mélyén - törékeny menedékházra, amely a környéken növő fűfélék száraz kötegeiből épül, s ha a csomók kibomlanak, a kötegek szétesnek, alkotóelemeik visszakerülnek az enyészetbe. A teaházban a múlékonyságra a zsúptető, a törékenységre a karcsú oszlopok, a könnyedségre a bambusz támasztékok, a látszólagos gondatlanságra pedig a közönséges anyagok használata emlékeztet. Az örökkévaló csak a hely szellemében van jelen, ám teljességének titokzatos fényével bearanyozza a puritán környezetet.
A
teaház egyéni ízlést betöltő funkciója a művészet elevenségének
igényéből következik. Ahhoz, hogy igazán élvezhető legyen, a művészetnek
hitelesnek kell lennie a kortárs közönség számára. Ám azért nem kell
semmibe vennünk az utókor igényeit, csupán élvezzük jobban a jelent. Szó
sincs arról, hogy söpörjük félre a múlt alkotásait, csupán kíséreljük
meg saját tudatunkba asszimilálni azokat. A hagyományokhoz és az
előírásokhoz való szolgalelkű alkalmazkodás gátolja az individualizmus
kifejeződését az építészetben. Csak sírni lehet az európai épületek
értelmetlen másolásán, mellyel lépten-nyomon találkozhatunk a modern
Japánban. Felfoghatatlan, miként lehet a haladó nyugati országok
építészete híján minden eredetiségnek, s oly terhes az elavult stílusok
ismétlődésével. Talán a művészet demokratizálásának korát éljük,
fejedelmi mesterre várva, aki képes új dinasztiát alapítani. Bárcsak
jobban szerettük és kevésbé utánoztuk volna az ősöket! A görögöknek
állítólag abban állt a nagysága, hogy ők nem az antik kultúrából
merítettek.
Az „űr háza” kifejezés, amellett, hogy a mindent magában foglaló Tao eszméjét hirdeti, a díszítőelemek gyakori változtatásának is megfelel. A teaszoba teljesen üres, eltekintve az adott hangulat megteremtésére odahelyezett tárgyakról. Alkalmanként más és más műtárgy kerül a szobába, s minden egyebet úgy választanak meg, hogy kiemelje a fő téma szépségét. Az ember nem hallgathat egyszerre több zeneművet, s a szépséget csak úgy csodálhatjuk igazán, ha a központi motívumra összpontosítunk. Mindezek eredményeként a japán teaszoba belső díszítése éles ellentétben áll a Nyugaton uralkodó tendenciákkal, ahol a lakások gyakran múzeumra hasonlítanak. A japán ember számára, aki egyszerű díszítéshez és a dekorációs módszerek gyakori változtatásához szokott, a nyugati szobabelső, melyet agyonzsúfolnak a festmények, szobrok és egyéb csip-csup holmik, csupán a gazdagság fitogtatásának érzését kelti. Ha meggondoljuk, hogy még egy remekmű állandó jelenléte is csak szívből jövő áhítat esetén élvezhető, nem kétséges, hogy határtalan művészi fanatizmus szorult mindazokba, akik képesek nap mint nap a színek és formák kavalkádja közepette élni - ami oly jellemző az európai és amerikai otthonokra.
Az „aszimmetria háza” kifejezés díszítőművészetünknek egy másik korszakára utal. A nyugati kritikusok sokat foglalkoznak a japán műtárgyak aszimmetriájával, ami szintén a taoista eszmények és a zen buddhizmus kölcsönhatásának eredménye. A konfucianizmus, a dualizmus mélyen gyökerező eszményével, illetve a háromságot bálványozó északi buddhizmus semmiképpen sem ellentétes a szimmetrikus ábrázolással. Tulajdonképpen, ha Kína ősi bronz tárgyait vagy a Tang-dinasztia és a Nara-korszak vallásos művészetét tanulmányozzuk, nem kerülheti el figyelmünket a szimmetriára való törekvés. Klasszikus belső tereink díszítése határozottan szabályos elrendezésű volt. A tökéletesség taoista és zen felfogása azonban mást sugallt. Filozófiájuk dinamikus jellege nagyobb hangsúlyt fektetett a folyamatra, melynek révén inkább a tökéletességre törekedtek, mint magára a teljességre. Az igazi szépséget csak az tudja meglátni, aki képes gondolatban kiegészíteni a befejezetlent. Az élet és a művészet nemzőereje növekedési potenciáljában rejlik. A teaszobában minden egyes vendég saját felfogása és vérmérséklete szerint egészítheti ki képzeletben az összhatást.
Amióta
a zen buddhizmus lett az uralkodó irányzat, a Távol-Kelet művészete
szándékosan kerüli a szimmetriát, ami nem csak teljességet, de
ismétlődést is sugall. Az egyforma díszítőelemeket a képzelőerő
hóhérának tekintik. Ezért a tájképek, a madarak és a virágok váltak a
legkedveltebb művészi témává az emberi alak helyett, amely már jelen
van a néző személyében. Amúgy is sokat kell saját magunkkal
foglalkoznunk, s az emberi hiúság dacára az önbecsülés is lehet
egyhangú.
A
teaházban érezhető az állandó félelem a felesleges ismétlődéstől. A
szoba díszítésére szolgáló különféle tárgyakat úgy kell kiválasztani,
hogy egyetlen szín vagy minta se ismétlődjék. Ha élő virág van a
szobában, nem kívánatos a virágcsendélet. Ha kerek formájú teáskannát
használunk, a vizeskorsónak szögletesnek kell lennie. A fekete mázas
csésze mellé nem illik feketére lakkozott teásdoboz. Ha vázát vagy
füstölőtartót helyezünk a tokonomába, semmiképpen se tegyük középre,
nehogy két egyenlő részre osszuk a teret. A tokonoma egyik oszlopa
készüljön más fából, mint a másik, hogy kerüljük az egyhangúságnak még a
látszatát is.
A
japán belsőépítészet ebből a szempontból is különbözik a Nyugatétól,
ahol a tárgyakat szimmetrikusan rendezik el, példának okáért a
kandallópárkányon. A nyugati lakásokban gyakran találkozunk olyan
megoldásokkal, melyek felesleges ismétlődésnek tűnnek a mi szemünkben -
mintha úgy beszélgetnénk valakivel, hogy közben életnagyságú portréja
bámul vissza ránk a háta mögül. Közben azon tűnődünk, hogy melyik alak a
valódi: aki a képen szerepel, vagy aki hozzánk beszél, s nem tudunk
szabadulni az érzéstől, hogy egyikük hamis. Hányszor megesett már az is,
hogy egy terített ünnepi asztalnál az ebédlő falát díszítő bőséges
lakomán legeltettük a szemünk, titkos támadást idézve emésztőrendszerünk
ellen. Mire való a hajtóvadászat áldozatait, s megannyi halat és
gyümölcsöt ábrázoló, aprólékosan kidolgozott metszetet közszemlére
tenni? Az ősök portréi is csak arra jók, hogy emlékeztessenek bennünket
mindazokra, akik szintén ott étkeztek, és már nincsenek az élők
sorában.
A
teaház - egyszerűsége, illetve a közönséges anyagoktól való mentessége
révén - valóságos menedékül szolgál a külvilág elől. Ott, és egyedül
csak ott, végre a szépség zavartalan csodálatának szentelheti magát az
ember. A XVI. században a teaház hívogató pihenőhelyül szolgált a Japán
egységesítéséért és átalakításáért küzdő rettenthetetlen harcosok és
államférfiak számára. A XVII. században, Tokugava uralmának
megszilárdulása után ez volt az egyetlen lehetséges hely a művészi
szellemű emberek szabad érintkezésére. Műélvezet közben daimjó, szamuráj
és közember egyenrangúvá váltak. Korunk iparosodása egyre nehezebbé
teszi a lélek letisztulását. Nincsen hát nagyobb szükség a teaházra,
mint valaha?
Terebess Kiadó, Budapest, 2003
Fotók: pinterest.com
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése